Michael Viewegh, Výchova dívek v Čechách
Vzgoja deklet na Češkem
leto izida 1994
obseg 183 strani
tudi na http://members.home.net/lenka/VychovaDivek.htm
Češke nadaljevanke in filme na TV Slovenija kar pogosto predvajajo (pred kratkim smo lahko videli celo film, ki je nastal po romanu, o katerem pišemo). Mnogi smo odraščali ob legendarni Arabelli, ki nas je naučila celo nekaj češčine. Pozneje se je udomačil pridevnik češki s pomenom »ganljivo brez okusa, naiven, demodé«. Še vedno se pogosto zalotim, da ga uporabim prav v tem smislu, čeprav že dolgo ni več res, da Čehi ne bi imeli pojma, kaj se dogaja (če je sploh kdaj bilo res). Dokaz za to je tudi Michael Viewegh, najbolj bran in prevajan češki pisatelj mlajše generacije.
Nives Vidrih je že prevedla njegov roman Čudovita pasja leta, ki je izhajal v podlistku v Delu. Ob tej priložnosti se pridružujem prevajalkini želji, da bi izšel tudi v knjižni obliki (toda to bi zahtevalo že rubriko Izid, prosim). Poleg tega si želim v slovenščini tudi Vzgojo deklet na Češkem. Združuje namreč dve lastnosti, ki ju ne najdemo pogosto v isti knjigi: zabavna je in hkrati inteligentna. Ali z eno besedo: duhovita. Če bi jo vzeli s seboj na morje, bi jo hotela prebrati vsa družba in le stežka bi se dogovorili, kdo bo prišel prej na vrsto. V delovnih dneh bi jo ob večerih vsi sitni in utrujeni jemali v roke ter na lepem ugotovili, da se vam je razpoloženje čudežno popravilo. Če bi jo komu posodili, je ne bi dobili več nazaj, ker bi zakrožila po nedoumljivih bralskih poteh. Tak tip knjige je to.
Poleg tega je zelo aktualna, primerna za pokušnjo ozračja na Češkem med tranzicijo. Novopečeni bogataši in njihove gorile pa bi utegnili koga spomniti tudi na floro in favno naših lastnih tranzicijskih časov.
Veronika Klančnik
Kategorizacija članka
|
|
||||||||||||||||||||||
|